翻译中的文化因素
DOI:
作者:
作者单位:

作者简介:

通讯作者:

中图分类号:

H315.9

基金项目:


The Cultural Factors in Translation
Author:
Affiliation:

Fund Project:

  • 摘要
  • |
  • 图/表
  • |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
  • 资源附件
  • |
  • 文章评论
    摘要:

    翻译是一种跨文化交际,它不仅是语言的转换,更是文化的转换,而东西方的文化既有共性又有个性,影响翻译的文化因素主要有:1,宗教信仰;2,生态环境;3,社会文化风俗;4,历史文化背景;5,物质生产劳动;6,政治制度.翻译不是纯粹的语言技巧问题,而是在这文化基础上的一种正确判断,选择的能力.在翻译实际操作中应具体问题具体分析,选择恰当的方法.

    Abstract:

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文

彭莉.翻译中的文化因素[J].华东交通大学学报,2005,(6):141-144.
PENG Li. The Cultural Factors in Translation[J]. JOURNAL OF EAST CHINA JIAOTONG UNIVERSTTY,2005,(6):141-144

复制
分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
  • HTML阅读次数:
  • 引用次数:
历史
  • 收稿日期:2005-06-03
  • 最后修改日期:
  • 录用日期:
  • 在线发布日期:
  • 出版日期:
关闭